在網(wǎng)上投遞,三天后,獲得面試機(jī)會(huì),當(dāng)時(shí)電話通知時(shí),本人正在去招聘會(huì)的途中,電話中聊的不是很愉快,可能是問道薪酬時(shí),HR有些生氣,這一點(diǎn)真的是后來才意識(shí)到的,不應(yīng)該太過于直接,面試約在一天后的10點(diǎn),公司是在中青旅大廈的一層,之前曾在中青旅實(shí)習(xí),多少有些了解,所以當(dāng)發(fā)現(xiàn)該公司的廁所需要刷卡時(shí),有些大跌眼鏡。之后只能去大廈的別層上廁所,到的時(shí)候跟前臺(tái)說了一下,前臺(tái)只讓等著,打HR電話想要告知已經(jīng)到了,HR不接電話,真正面試上是在11點(diǎn),等了整整一個(gè)小時(shí),有點(diǎn)煩躁。面試過程更加逗逼,面試的有兩個(gè)人,一個(gè)HR,一個(gè)是經(jīng)理,這個(gè)經(jīng)理中年婦女,眼神中充滿著不屑(當(dāng)真無奈),面試整個(gè)過程大概是20分鐘,面試完后,拿出一張中譯英、英譯中的題目讓作答,中途還讓瞬時(shí)翻譯簡(jiǎn)歷,那個(gè)經(jīng)理給15分鐘,(當(dāng)時(shí)有點(diǎn)想罵人),什么都不懂,這個(gè)翻譯過來至少要1個(gè)半小時(shí)的好嘛,這還得快馬加鞭呢。當(dāng)時(shí)我問道可以查字典的時(shí)候,她回答不可以,當(dāng)真是醉了。
面試官問的面試題: 1.你能否勝任同傳(想罵人)
2.你有沒有大型的會(huì)議翻譯經(jīng)驗(yàn)
3,你將簡(jiǎn)歷的內(nèi)容即興翻譯一下
4.你將這段話用15分鐘翻譯出來(大概400字的中譯英和400字的英譯中,想罵人,還不讓查字典,外行人領(lǐng)導(dǎo)內(nèi)行人)